Hallo,
Ik ben sinds een paar maanden woonachtig in Zweden en wil mij in gaan schrijven bij het Zweedse arbeidsbureau. Ik ben bezig mijn CV in het Zweeds te vertalen, maar ik kan nergens het Zweedse woord voor het Nederlandse opzichter vinden. Met opzichter bedoel ik dus een persoon die namens een opdrachtgever toezicht houdt op de uitvoering van voornamelijk werken in de wegenbouwsector.
Het Zweedse woord uppsyningsman schijnt de lading niet te dekken volgens een Zweedse vriend van mij. Hij wist ook niet goed wat er bedoeld werd. Ik hoop dat iemand mij kan helpen, want er is nog een lange weg te gaan om hier als opzichter aan het werk te komen.
Alvast bedankt,
Rene